[
回首頁
] [
搜尋
] [
相簿模式
] [
塗鴉保育區(原創貼圖)
] [
新
相簿模式
] [
系統資訊
] [
管理區
] [
重新整理
] [
]
-ケモノ-
歡迎來到ケモノ版,這裡是供大家分享獸系創作的交流討論區,歡迎各位交流!
請仔細閱讀版規後再進行投稿及討論。
請各位更新新的獸版網址: https://kemono.wtako.net/kemono/
版面管理員:闇鷲、管理員先生和太太。
版面管理員Gmail:
[email protected]
為避免洗版,請不要每一張圖都發一個主題,請集中發表作品。
如是自繪作品請張貼在塗鴉保育區,在獸版的作品一律默認轉圖,若是禁止無斷轉載的圖片經通報後也會直接刪除。
由於張貼此版的作品皆為默認轉圖,基於應有的尊重以及未來風氣著想,請勿任意修改,塗抹所有貼在此處的作品以及圖片、照片。
發文時如需要避免冒用,請自行掛上Trip或Secure Tripcode(建議使用Secure Tripcode,使用方式請參考投稿框下方的說明連結)。
此處為非限制級公開版面,因此請勿投稿上車/卡車類作品,過於性暗示,露點,強調性器官描寫等一律撤除。
連續貼圖洗版、鬧版,筆戰,談論他人私事者管理員會先行警告/刪除,如不改善,管理員將會把問題動物快樂的帶去衛生所處理。
如出現嚴重筆戰串經由通報將會被直接刪除或消除部份筆戰言論。
如有人亂版引發糾紛、不能發文或有野生的工讀生出沒時,請至
通報版
回報
聊天室登入時不用輸入帳號密碼,直接登入後改名即可,只有管理員才需要輸入帳密。
聊天室管理員的ID皆為
紅色粗體字
,請勿冒名。
獸相關討論群組 Skype: KemonoStar☆ (測試中,需要拉人,管理人闇鷲的帳號: omega.core.cd),歡迎大家多多利用:)
2013/Nov. 新增版規:圖片管理新條件,原作標明R18
並且內容有上車情形者
即視為違規項目處理,檢舉有問題圖片者請附上原作來源or網站,
只要確認為R18作品即立即刪除,如無R18則視為干擾版面管理,黑單三天;還有請利用通報版進行通知,於主版面通知者一律刪除。
DNP特別規定:
請勿張貼DNP名單內的作品,範圍包含該個人作品以及角色,如經發現一律由管理員自動刪除
以下為DNP名單:哈姆太郎、古紀洛、阿翔、羅斯(Ross)、J.C.、狄亞克斯(Deoxy)
[
回到版面
]
回應模式
名 稱
E-mail
標 題
內 文
EID OG SMAPS
附加圖檔
[
無貼圖
] [
連貼機能
]
類別標籤
(請以 , 逗號分隔多個標籤)
刪除用密碼
(刪除文章用。英數字8字元以內)
附加選項
[
動態GIF]
可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG, BMP, SWF,瀏覽器才能正常附加圖檔
附加圖檔最大上傳資料量為 2000 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
可使用
Secure Tripcode
要捏他,請在內文使用
[NETABARE_ARI]
標籤註明劇情洩漏!
可使用
BBCode
*您選擇關閉了JavaScript,但這對您的瀏覽及發文應無巨大影響
檔名:
1429589801610.png
-(810 KB, 651x1000)
[以預覽圖顯示]
NO HYENAS
名稱:
無名獸
[15/04/21(二)12:16 ID:ty5roJDY]
No.25872
8推
https://imgur.com/a/OSfd3
超可愛的
無名獸: 「乖貓咪,讓我看看你的條紋」這是句超適合獸人的性騷擾台詞 (ZGbmXzSM 15/04/21 18:24)
無名獸: (*゚∇゚)老虎好萌 讓我看看你的條紋 (SpRVlAlQ 15/04/21 19:56)
無名獸: 全部嗎?wwwwww (pFVdwhpc 15/04/21 21:45)
無名獸: (*´д`)這神秘郎怎麼看都是傑洛米 (/YlUd6qk 15/04/22 21:54)
無名獸: (゚д゚≡゚д゚)。o0好可愛的萌大虎 ...真想強抱回家疼愛疼愛.... (Y6hlGd7U 15/04/23 00:41)
無名獸: 感謝翻譯,這部漫畫拖很久XDD (RRRLOuMU 15/04/23 00:44)
無名獸: (゚д゚≡゚д゚)咦咦咦, 怎麼原版我只看到有page 16 (Pg3eK1S. 15/04/25 10:35)
無名獸: (゚д゚≡゚д゚)。o0Pg3eK1S. 你有登入furaffinity的帳號?? (MD3sqg6k 15/05/04 01:34)
這篇已經很舊了,不久後就會刪除。
無標題
名稱:
無名獸
[15/04/21(二)20:07 ID:wpJ4KkQw]
No.25873
推
test
無標題
名稱:
無名獸
[15/04/22(三)02:15 ID:fLLI4l06]
No.25874
3推
原po是翻譯君嗎?
如果是的話,給點指正,希望不要介意。(如果不是的話就無視我吧)
第五頁Not quite close enough應該翻成「長得不夠像阿」。
是老虎因為原先有想直接用別人的照片的念頭,拿到那張照片時心想「阿 不夠像阿」的意思。
If it's only that much though的翻譯也不對
我暫時想不到很通順的翻譯,不過大意就是老虎心想,就只有這張照片這樣?還是這還有後續呢?
無名獸: (゚д゚)請問這篇的英文是很口語嗎,裡面的單字我都認得,串在一起反而卡住... (zMeepAH. 15/04/22 15:42)
fLLI4l06: (*´∀`)應該看過Close enough的meme吧? 它與這裡是同一個語意。我覺得這則漫畫不算太難 (mQ1xdO7k 15/04/23 11:18)
fLLI4l06: (*´∀`)英文有些片語是不能直接字面翻譯的,這方面就是考驗翻譯的功力,只能靠經驗,盡量多看多聽囉! (mQ1xdO7k 15/04/23 11:21)
無標題
名稱:
無名獸
[15/04/22(三)16:33 ID:/RGfSjJw]
No.25880
4推
另外幫補充一下關於翻譯的小地方,
第一頁的「So he's already booked your flight?」應該翻成「所以麥可已經幫你訂好機票了?」。
因為從上下文看起來主角是要出國,但是辦護照卻拖拖拉拉的。
期待後續啊!!!
無名獸: 謝謝兩位(?)的指教,已做修改 (B/MUb0VY 15/04/22 17:02)
無名獸: 第五頁一直煩惱很久,如有更好的語句還請指點 (B/MUb0VY 15/04/22 17:03)
無名獸: (゚д゚≡゚д゚)ノシ怎麼就斷在這麼揪心的地方(看過原文版)期待後續阿~~~~ (Y6hlGd7U 15/04/23 00:46)
無名獸: 後續啊+1我等著看小老虎被娶回家啊 (Olqoto1E 15/04/26 08:19)
【刪除文章】[
僅刪除附加圖檔
]
刪除用密碼:
第一頁
[
0
]
最後一頁